Нормативно-правовая основа международных расчетов
Одиннадцать терминов Инкотермс 2010 можно разделить на две отдельные группы:
I ПРАВИЛА ДЛЯ ЛЮБОГО ВИДА ИЛИ ВИДОВ ТРАНСПОРТА[27] |
TESTINGTESTING II ПРАВИЛА ДЛЯ МОРСКОГО И ВНУТРЕННЕГО ВОДНОГО ТРАНСПОРТА |
EXW – «Ex Works / Франко завод» FCA – «Free Carrier / Франко перевозчик» СРТ – «Carriage Paid to / Перевозка оплачена до» CIP – «Carriage and Insurance Paid to / |
FAS – «Free Alongside Ship / Свободно вдоль борта судна» FOB – «Free on Board / Свободно на борту» CFR – «Cost and Freight / Стоимость и фрахт» |
Перевозка и страхование оплачены до» DAT – «Delivered at Terminal / Поставка на терминале» DAP – «Delivered at Place / Поставка в месте назначения» DDP – «Delivered Duty Paid / Поставка с оплатой пошлин» |
CIF – «Cost Insurance and Freight / Стоимость, страхование и фрахт» |
Первая группа включает семь терминов, которые могут быть использованы независимо от избранного способа перевозки и независимо от того, используется один или несколько видов транспорта. К этой группе относятся термины EXW (Франко завод), FCA (Франко перевозчик), СРТ (Перевозка оплачена до), CIP (Перевозка и страхование оплачены до), DAT (Поставка на терминале), DAP (Поставка в месте назначения) и DDP (Поставка с оплатой пошлин). Они могут быть использованы, даже если морская перевозка вообще отсутствует. Вместе с тем важно помнить, что эти термины могут быть применены, когда частично при перевозке используется судно.
Во второй группе терминов Инкотермс 2010 оба – пункт поставки и место, до которого товар перевозится покупателем, являются портами, и поэтому эти термины именуются «морские и внутренние водные правила». В эту группу входят термины FAS (Свободно вдоль борта судна), FOB (Свободно на борту), CFR (Стоимость и фрахт) и CIF (Стоимость, страхование и фрахт). В трех последних терминах опущено любое упоминание поручней судна (the ship's rail) как пункта поставки, так как товар считается поставленным, когда он находится «на борту» судна. Это более точно отражает современную коммерческую реальность и исключает представление о том, что риск перемещается взад-вперед относительно воображаемой перпендикулярной линии.
Инкотермс традиционно использовались в договорах международной купли-продажи, когда товар пересекал границу. В различных частях света создание торговых союзов, как, например, Европейский Союз, сделали менее важным видимый контроль над товарами при прохождении их через границу соответствующих сторон.
Поэтому в подзаголовках правил Инкотермс 2010 в явно выраженной форме указывается, что эти правила могут быть использованы как в договорах международной купли-продажи товаров, так и во внутринациональных договорах купли-продажи. В результате правила Инкотермс 2010 в ряде пунктов четко подчеркивают, что обязанность по осуществлению экспортно-импортных формальностей имеется только тогда, когда это применимо.
Два явления убедили ICC в своевременности движения в этом направлении. Во-первых, коммерсанты широко используют правила Инкотермс во внутринациональных договорах купли-продажи. Во-вторых, имеется возрастающее в США желание использовать во внутренней торговле Инкотермс вместо ранее закрепленных в Единообразном торговом кодексе США терминов отгрузки и поставки.
К числу источников правового регулирования международных расчетов относят:
Унифицированные правила по инкассо (публикация Международной торговой палаты N 522, в редакции 1995 г.) применяются ко всем инкассо, когда ссылка на эти Правила включена в текст «инкассовых инструкций», и будут обязательными для всех упоминаемых там сторон, если иное не оговорено специально или если иное не содержится в положениях национального, государственного или местного законодательства и/или регулирования, от которых нельзя отступить[28].
Женевская Конвенция от 07.06.1930г. №358 «О Единообразном законе, о простом и переводном векселе»;